Translate

viernes, 17 de julio de 2015

37. Ramadam


Felicidades a todos los hermanos musulmanes por la fiesta de Ramadán.  Hoy uno de los jóvenes musulmanes que estamos acogiendo me dijo...

Auguri a tutti i fratelli musulmani per il Ramadam. Pace per tutti.  Oggi uno dei giovani musulmani che stiamo accogliendo mi ha detto...

Congratulations to all muslims brothers for the Ramadam. Peace to all the world.  Today one of the muslim youth we are welcoming told me...

Bonn fête dé Ramadan a tout. Paix dans le monde 


Hoy nos acercamos a los musulmanes que estamos acogiendo para felicitarles por la conclusión del Ramadán.  Uno de ellos, muy agradecido y con una sonrisa muy bonita me dijo en inglés "Today I have prayed for the whole world, so that everybody  can be blessed and live in peace." (Hoy he rezado por todo el mundo, para que cada persona sea bendecida y viva en paz)

Oggi ci siamo avvicinati agli mussulmani che stiamo accogliendo per farli gli auguri per la conclusione di Ramadam.  Uno di loro, ringraziando e con un bel sorriso mi rispose in inglese: "Today I have prayed for the whole world, so that everybody  can be blessed and live in peace." (Oggi ho pregato per tutto il mondo, così che tutte le persone possono essere benedette e possano vivere in pace).

Today, the day of the conclusion of Ramadam, we went to congratulate the muslims that are in our welcoming center. One of them, grateful and with a big smile told me:   "Today I have prayed for the whole world, so that everybody  can be blessed and live in peace."