Translate

miércoles, 9 de septiembre de 2015

42. Sonrisa - Sorriso

El día de mi cumpleaños recibí un regalo inesperado...



Fui a celebrar la Misa al convento de las Hermanas Clarisas en el pueblito de Porto Viro.  Era la primera vez que entraba en su Iglesia, y la fiesta de Santa Clara era la ocasión perfecta.  Inicia la Misa y cuando llego al altar miro hacia adelante y me quedo sorprendido por un rostro sonriente que me mira atentamente.
Durante toda la Celebración ha tenido sus ojos fijos sobre mí.  Esta imagen de Jesús Resucitado me ayudó a recordar como la mirada de Dios está fija sobre cada uno de nostros, no como la mirada de un juez que está atento para castigar el primer error, sino como la de un Papá Bueno que te sonríe con ternura para animarte,  como la del amigo fiel que está contigo en las buenas y en las malas.  Todo el día estuve cantando aquella hermosa canción que tantas veces escuchaba en la Misa en la Catedral de Mayagüez o en la Inmaculada: “Tú has venido a la orilla”,
¿Te acuerdas?:  “Señor, me has mirado a los ojos, sonriendo has dicho mi nombre, en la arena he dejado mi barca, junto a ti buscaré otro mar”.  
¡Déjate mirar y amar por Jesús!  
¡Qué pases un hermoso día!



Il giorno del mio compleanno ho ricevuto uno dono inaspettato...

Il giorno del mio compleanno ho ricevuto un dono inaspettato. Sono andato a concelebrare la Messa nel convento delle Suore Clarisse a Porto Viro.  È stata la prima volta che entravo lì, e la festa di Santa Chiara era l’occasione perfetta.  Quando sono arrivato all'altare e ho guardato davanti son rimasto stupito da un volto sorridente che mi guardava attentamente.  Durante tutta la Messa ha avuto i suoi occhi fissi su di me.  Questa immagine di Gesù Risorto mi ha aiutato a ricordare come lo sguardo di Dio è fisso su ciascuno di noi, non come quello di un giudice attento per punire il primo sbaglio, ma quello di un Papà Buono che ti sorride con tenerezza per incoraggiarti, come quello dell’amico fedele che è con te nei momenti di difficoltà. Tutto il giorno ho cantato una bella canzone che da piccolo cantavamo in chiesa: “Tú has venido a la orilla” che tradotta in italiano, più meno direbbe così: “Signore, mi hai guardato negli occhi, sorridendo hai detto il mio nome, sulla spiaggia ho lasciato la mia barca, insieme a te cerco un altro mare.”
“Lasciati guardare e amare da Gesù!”  Buona giornata!